返回上一级

牛津大学汉学专家Dirk Meyer:传承优秀文化没有地域或民族之分

发布日期: 2019-11-27 打印

11月22日,受学术副校长陈致教授邀请,牛津大学东方研究院中国哲学副教授、牛津大学皇后学院院士Dirk Meyer博士来到best365网页版登录(UIC),带来了主题为“‘书’(《尚书》)类文献与论述的物质性:方法论思考”的演讲,介绍了他的著作以及研究过程。

11.26dm2

 

Dirk Meyer博士为best365网页版登录师生带来主题演讲

Dirk Meyer博士在台湾大学学习中国文学之后,于德国海德堡大学和荷兰莱顿大学学习汉学和哲学,获得莱顿大学博士学位(2008)。

Dirk Meyer博士采用语言学分析这一独特视角探索早期中国思想产生中的论证策略以及物质条件和思想的相互作用。他的研究成果包括《竹上之思:早期中国的文本与意义生成》(2011)、《早期中国论证的文学形式》(2015,合编)、《中国政治哲学的起源:< 尚书>的构成和思想研究》(2017,合编)。他目前正在写作《早期中国的文献与论证:< 尚书>和“书”传统》,这是一部基于语料库的概念史,主要研究“书”传统在战国时期塑造社会政治和哲学话语的方式。Dirk Meyer博士与陈致教授同为《汉学丛书》主编,香港浸会大学饶宗颐国学院副院长史亚当博士为该丛书编辑;Meyer博士还是牛津大学手稿和文本文化中心(CMTC)的创始主任。

11.26dm5

讲座现场

在讲座一开始,Dirk Meyer博士以《尚书》引入,指出《康王之诰》在公元四世纪的伪孔古文《尚书》是构成《顾命》的有机部分;然而在汉代今文《尚书》中它则是独立于《顾命》的一章。因此,将文本视作独立的个体阅读,或将其融入到其他文本中一起阅读,会带来不同的意义。

Dirk Meyer博士指出,意义的物质性始终与他的研究密切相关。文本不能视为单纯的思想容器,可以对一切内容随喜好予取予携;相反,在书面哲学话语中,文本的构成形式本身就是意义的重要载体,因此不能忽略。

Dirk Meyer博士表示,尤里·洛特曼宣称文本与结构“相互制约”,以使它们“仅在这种相互关联中假定现实”,这种对文本的结构解读指导了他对中国早期论述运作方式的分析,同样指导了他关于“书”传统的项目及新研究。

11.26dm4

现场听众兴致盎然

此外,Dirk Meyer博士还与在场的师生共同探讨了何谓“论证”、何谓“类型”,并针对“写本”和“文本文化”、“结构和本体”及其应用进行阐释。

在提问环节,师生们向Dirk Meyer博士提出了众多与研究目的、文本含义、社会因素等相关的问题。他回答道:“文本的原始含义是一个非常复杂而难以定义的概念,我个人不太相信文本的原始含义,因为它容易受到诸多社会因素的影响而发生改变。”

11.26dm6

11.26dm7

协理副校长魏楚雄教授(上)等听众积极提问

当被问及为何对中国文化如此充满兴趣时,Dirk Meyer博士说:“传承优秀的文化是人类共同的事业,没有地域或民族之分。”此外,他还强调了通过专业的学术研究方法学习不同的传统文化格外重要。

11.26dm3

牛津大学手稿和文本文化中心与香港浸会大学饶宗颐国学院签署合作备忘录

Dirk Meyer博士还于11月21日下午为UIC学生增设了一场关于牛津大学的升学宣讲会。Dirk Meyer博士为同学们介绍了牛津大学研究生申请的步骤和所需材料,并强调在申请阶段找到一位合适的导师辅助非常重要。

11.26dm

宣讲会现场

 

文字:张紫昕(大四 公共关系与广告)学生职业发展处

图片:Lauren Richardson  部分来自学生职业发展处

编辑:高昕瑜

(来源:365best体育官网入口公关处)

 

最后更新:2020-09-16
读取内容中,请等待...